In Korean, 제 (“my”) isn’t used for things you don’t actually posess (such as people and buildings like house/school/bank etc) When I was a beginner, I learned that spouses, children, pets, and 친구 were exceptions. You could use 제(저의) for those. When I received tutoring, I learned that this wasn’t completely true. When writing, thoseContinue reading “우리 as “my” (also 네 and 저희)”
Author Archives: Hannah & Shelbi
What is Bunshinsaba ? TREASURE The Mysterious Class ep 1 notes
남고 is a 남자 고등학교 or “all boy school” 괴담 is a ghost story or an urban legend “all boy highschool ghost story” is a more literal translation 분신사바 (bunshinsaba) is an incantion (주술) for calling a spirit that came over to Korea from Japan. This incantation is said to have been famous in DaeguContinue reading “What is Bunshinsaba ? TREASURE The Mysterious Class ep 1 notes”
The Sticky Note Study Method
There’s two things that I mainly do, now. I’m at the point where I really just need to focus on vocab, so I put up sticky notes and write my new vocab on white boards.
법정 vs 법원 [Korean words for ‘court’]
They both mean court and can be used to talk about court/the courthouse. BUT the following are the more natural usages.
Music Related Vocab in Korean
Lots of Konglish, y’all
Handwriting progress (Shelbi)
I just think it’s fun to watch our progression. Unfortunately, I only have a couple examples with time stamps (another reason I decided to post this) SUMMER OF 2018 (somewhere between august and October) . . MARCH OF 2019 Less blocky, but pretty sloppy for my “neat” handwriting. I have noticed that I’m not theContinue reading “Handwriting progress (Shelbi)”
Cancer Vocab
발암물질 carcinogen-> 발암물질은 사람들에게 암을 일으키다(a carcinogen causes cancer in people)(->a sentence I saw on naver) 암 cancer -> for the most part, add 암 to specific types. examples:폐 -> lung. 폐암 lung cancer피부 -> skin. 피부암 skin cancer자궁암 / 자궁경부암 uterine/cervical cancer유방 breast 유방암 breast cancer유방자가검진 self breast exam So far, I have foundContinue reading “Cancer Vocab”
Winter Weather
진눈깨비 sleet 진눈깨비가 오다 for sleet to come 진눈깨비가 내리다 for sleet to fall 눈이 오다 for snow to come (snowing) 눈이 내리다 for snow to fall (snowing) 눈이 쌓이다 for snow to pile up (stick to the ground) 눈송이 snowflake 눈보라 blizzard 눈보라 몰아치다 for a blizzard to strike 폭설 heavy snow fall 폭설이Continue reading “Winter Weather”
KSL Formality (존댓말 있나요?)
Hey guys! To make this blog one sentence, yes. 반말 style signs tend to be more short and curt while 존댓말 signs are done more fully. There’s also your body language indicating politeness vs more casual closeness. And of course the infamous “you”. In 존댓말 you put your hand out, palm facing up, with fingerContinue reading “KSL Formality (존댓말 있나요?)”
When and How to Switch to 반말
This post goes hand in hand with Hannah’s! She gave you real life examples of how she experienced a switch that you can read here-> ( https://satyanghaekorean.org/2021/11/07/a-note-on-korean-formalities-dropping-them-examples/ ) Remember that I am not native, so this is just my own conjecture based on the response given by my language partner to a sample conversation whereContinue reading “When and How to Switch to 반말”