Words for ‘Author’ (Korean/English)

I just learned these so figured I’d pop on and share real quick. 작가 작가 is a general term for ‘writer’. It can be the writer of a novel, script, textbook, etc. 작 is ‘a work’, as in something that someone produced. -가 is added to the end to indicate that it is noun aContinue reading “Words for ‘Author’ (Korean/English)”

Winter Weather Vocab

진눈깨비Sleet 진눈깨비가 오다For sleet to come 진눈깨비가 내리다For sleet to fall 눈이 오다For snow to come 눈이 쌓이다For snow to pile up(means it is sticking to the ground) 눈이 내리다For snow to fall 눈꽃Snowflake 눈꽃이 내리다 / 떨어지다Snowflakes falling down 눈보라Blizzard 눈보라 몰아치다For a blizzard to strike 폭설Heavy snow fall 폭설이 내리다For heavy snow toContinue reading “Winter Weather Vocab”

Kinds of cuisine + cooking related words (Korean/English)

Kinds of Cuisine Note: these are all combination words; meaning they take two words and smush them together. 한식 Korean Food 한국 + 음식 = Korea + food 일식 Japanese Food 일본 + 음식 = Japan + food 중식 Chinese food 중국 + 음식 = China + food 양식 Western/American food 서양 + 음식 =Continue reading “Kinds of cuisine + cooking related words (Korean/English)”

Engineering Words in Korean

Ok yeah this is random but my friend is a mechanical engineering major so I wanted to know the word for ‘engineer’, and it turns out that figuring out the word for ‘engineer’ is WAY more complicated than expected. Here’s the basis Vocab 공학 Engineering 공학자 Engineer gives the impression of chemical engineering or someoneContinue reading “Engineering Words in Korean”

이상하다 vs 엉뚱하다 vs 낯설다 / being strange

A quick guide to the difference between these 3 words because Google Translate pretty much translates them all to ‘strange’ 이상하다 This straight up means ‘weird’. It has a negative context. eg. 그 이상한 남자는 나한테 이거 줬어 That weird guy gave me this I guess with the insinuation that he’s a little creepy orContinue reading “이상하다 vs 엉뚱하다 vs 낯설다 / being strange”

Treecko Korean Evolutions

A lot of Pokemon names in English are puns. Like Treecko (tree/gecko) or Bulbasaur (a plan bulb + dinosaur) I figured it may be the same with the Korean names. It is. Treecko / 나무지기 나무 is tree, but what about 지기? Turns out 지기 isn’t a noun; it’s a play on 지키다, a verbContinue reading “Treecko Korean Evolutions”

엉뚱하다 = to defy logic, be random, erratic, unpredictable

If you search for the word Google will tell you that it means erratic. This is right, but erratic carries a sort of….psychotic negative connotation with it. 엉뚱하다 has a more broad, conceptual meaning.

Study Sweetly ~ Translating my Notebook

This probably isn’t what you expect from the title. My friend sometimes brings me presents from Korea! And one of the things I’ve gotten is this notebook. I am going to take this opportunity to translate some of it for you ~