I adore Wuthering Heights. It isn’t a feel good book by any means, but its cathartic and engrossing as long as you aren’t one of those people who have to love and support a novel’s characters, because you definitely don’t love or even like these characters. But you read to see the horrific sequence ofContinue reading “Wuthering Heights Vocab Pull (Korean/한국어)”
NAME: Mill❤(I am OnlyOneOf’s cutsey member) REAL NAME: Lee YongsooDOB: 03-30-1999HEIGHT/WEIGHT: Height is aratio. 187cm/54KgBlood Type: BRESPONSIBILITY: OnlyOneOfclean up crew. Idol know it all.MOTTO: “The pain of learningis brief, but not learning isa lifelong struggle” LIKES: day 1 tweet 1 (talking with fans), soccer, baseball, swimming,foot volleyball (exercise haha), watching entertainment tv,watching movies, actiiiing.Taking selfiesContinue reading “Mill’s Bio OnlyOneOf”
The current Korean word for king is 왕, and this is the word that has been used most frequently throughout the dynasties. However, during the Silla Dynasty, the words used for ‘king’ changed over time. In the book Korean History in Maps, the author compiles a list of the monarchs who ruled in each time period.Continue reading “Words Used for Monarchs in the Korean Silla Dynasty”
Because why not. I figure this can be a short 한글 lesson (specifically regarding Konglish) and could make good reading practice for beginners. Konglish always trips me up. Wuthering Heights is my absolute favorite book. All the characters are awful and you don’t read it to support the characters; you read it to see whatContinue reading “Wuthering Heights Characters Names in 한글/Korean (Reading Practice)”
It was hurricane season when I started this but then I forgot about the post so I’m only just now finishing it 허리케인 Hurricane
Korean: 넌 나를 원해 넌 내게 빠져 넌 내게 미쳐 헤어날 수 없어 I got you under my skin
I have awful pollen allergies and I’m confined to my house because of it. I literally wake up sneezing. I was talking to my 한국인 친구 about it and I thought I’d give y’all some vocab!
So I was talking to my Korean friend, and she excitedly informed me that she had recently learned ‘smh’ and asked if it was used often in English, because the Korean equivalent is used a lot. Evidently they have a similar slang phrase, ‘ㅉㅉ’.
Note: We were previously on Amino and are now copying all of our posts to this new location Note: Vocab list is included at the end of the post I’m just going to start with 저승사자 and go from there since that’s how all this started anyway ~
☆~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~☆ Why so many words😱😭 Remember… we do this in english too! Do you know what the difference is in purple and violet? Neither do I🤣 . There’s tons of different shades and tints of each color. So there’s tons of different words! Noone sits there and thinks “Hmmm.. Is it purple or violet?” TheyContinue reading “Different Color Words”