약을 빨다 (taking drugs)

I learned about this from my language partner cause he said the writers of this show were on drugs, so of course I had to ask “what’s that in korean?” lol

.

to take drugs -> 약을 빨다
빨다 to suck

to take medicine -> 약을 먹다
먹다 to eat

suck medicine = illegal drugs / drugs that intoxicate

eat medicine = medicine for when you are sick
_______________________________________

So when you are watching a show, and it seems like the people who wrote it are high / on drugs, you can say:

그 사람들은 약을 빤 것 같아 ㅋㅋㅋ
I think they took drugs lol (/I think they are high)

무슨 약을 빤 거야?
what kind of drugs are they on??
__________________________________

But when your friend is sick and you are curious about what the doctor gave them , you can say

무슨 약을 먹어요?
what kind of medicine are you taking?

빨리 나으려면 반드시 약을 먹어야 돼요~
you gotta be sure to take your medicine if you want to get better quickly

.

Additional:

It is also an internet slang I am not very familiar with and so will not discuss😅

It is also a vulgar way of referring to taking a prescribed medication

I didn’t feel like looking up all the unknown words so I only skimmed but you can read more here

Published by Hannah & Shelbi

We are just 2 students who wish to share the love and joy of learning language through lesson posts and translations! We are doing this for fun, based on our experience and questions we ask native speakers. We are not fluent! Just passionate  ~ Hannah, Shelbi, and Jordan

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: